للمساهمة في دعم المكتبة الشاملة

فصول الكتاب

<<  <  ج: ص:  >  >>
رقم الحديث / الرقم المسلسل:

[منهجنا في التحقيق]

وقد سرنا في تحقيق الكتاب وفق المنهجية الآتية:

* نسخنا الكتاب اعتمادًا على مصورات المخطوطات المذكورة آنفًا، وضبطناه وفق قواعد الإملاء الحديث، ثم قابلنا بين المنسوخ وأصله المخطوط، وأثبتنا في النص ما ورد من تصحيحات في الحاشية، حتى اطمأننا إلى سلامة النص، وعلّقنا في الحاشية ما ظهر لنا من ملاحظات مهمة قد تفيد القارئ.

* حدّدنا بداية اللَّوحات، وذلك بوضع خط مائل قبل الكلمة التي تبدأ بها اللوحة، وأشرنا إلى رقم الصفحة في الحاشية، مع وضع (أ) للصفحة اليمنى، و (ب) للصفحة اليسرى، واعتمدنا ترقيمًا موحدًا يجمع نسختي الفاتيكان والفاتح، على اعتبار أنهما لناسخ واحد.

* أحلنا على أهم المصادر التي ترجمت لكل علم عرّف به المصنف دون إسهاب أو تقصير، وتركنا المشهورين منهم، أمثال الخطيب البغدادي، وعرّفنا ببعض الأعلام الواردين في ثنايا التراجم باختصار.

* وثقنا النقول من مصادرها، وخرّجنا الأحاديث من مظانها.

* اجتهدنا في ضبط الأسماء والكنى والألقاب والأنساب، وبيّنا ما بها من إبهام أو اشتباه وما تصحف منها.

* عرّفنا بأهم المواضع والأماكن حسب ما هو معروف اليوم، وأحلنا على المصادر الأصلية التي عرفت بها.

* قدَّمنا للكتاب بترجمة موجزة للمؤلف لشهرته أولًا ولإسهاب من حقق بعض كتبه في ترجمته ثانيًا مثل كتاب الطالع السعيد، وبيّنا أهم القضايا المرتبطة بالكتاب،

<<  <  ج: ص:  >  >>